TRANSLETTER

Leistungen

  • computergestützte Fachübersetzungen und Lektorate für internationale (Telefon-)Konferenzen und Events, Videos und Präsentationen, Emails und Schriftsätze sowie Standardverträge in den Bereichen internationales Recht und Rechtsvergleichung, Wirtschaft und Politik
    Schwerpunkte:
    • GmbH-Reform
    • Gewerblicher Rechtsschutz
    • EU-Recht
    • Handels- und Gesellschaftsrecht (Arbeitnehmerüberlassungsverträge, Merkblätter der BA, Leiharbeitsverträge, Allgemeine Geschäftsbedingungen für Online-Shops, Allgemeine Nutzungsbedingungen für Streaming-Dienste, Sponsoringverträge, markenrechtliche Abgrenzungsvereinbarungen)
    • Verfassungsrecht
    • Privatrecht
    • Wirtschaftsrecht
    • Straf- und Prozessrecht
    • Europarecht
    • internationale Übereinkommen
  • Dolmetschen im Bereich Umwelt
  • Fachkommunikation
  • erweitertes und transparentes Projektmanagement mit vielen Zusatzoptionen
  • unternehmensweit verfügbare Firmenterminologie-Arbeit unter Berücksichtigung eigener Vorschläge
  • Korpuslinguistik
  • fachspezifischer Fremdsprachenunterricht
  • ab sofort erhalten Sie auf Wunsch kostenfrei eine Beratung zur Ermittlung Ihrer Bedürfnisse vorab

Fachsprachen

  • Neugriechisch
  • britisches und amerikanisches Englisch
  • Französisch
  • Russisch
  • Deutsch
Extras
  • Kontinuierliche Betreuung vor, während und nach dem Auftrag
  • Übersetzungsarbeit nach DIN EN 15038 als Mindestmaß
  • Arbeit mit moderner Übersetzungstechnologie (Translation Memories und across v5.5) zur Sicherung der Konsistenz bei umfangreichen Projekten
  • Software-Lokalisierung
  • individuelle Datenanalyse
  • strukturiertes Content-Management
  • 24/7-Notfallbereitschaftsdienst
  • Vermittlung berufserfahrener Übersetzer, wenn Sprachen/Fachgebiete nicht persönlich betreut werden können